Collated by Ying Chan

For a playlist of all 14 poetry recitations, see here ; for translations and texts of the poems, see here.

Shun Hing College students at the University of Hong Kong are hosting a mini-marathon celebration of World Poetry Month by reciting selections from their countries and cities. The poems, delivered in respective native languages, are accompanied by short introductions of the poets and the selected poems.

“‘Abandoned’, United States, Colorado, Steamboat, Countryside” by WanderingtheWorld (www.ChrisFord.com) is licensed under CC BY-NC 2.0
特首林鄭月娥上週五記者會上宣布採購疫苗進展(香港政府照片)
劳力行醫師
香港政府新聞處圖片

國安法為香港管治帶來的根本的變化

港版國安法為香港管治帶來的根本的結構性的變化,引進了一個嶄新的維護國家安全的系統和機制,滲透原來的港府體系,層層扣緊。「國安」、「國安委」等名詞也將從此進入香港的話語。根據國安法文本,筆者整理了這個國安機制的內涵與從屬關係,製作了個圖表,給大家參考,歡迎指正。

港科院創院院長、基因專家徐立之 (陳婉瑩)

峰會緣起

香港作為峰會的東道主是個偶然。第一屆人類基因編輯國際峰會在華盛頓舉行, 主辦方包括中英美三地頂尖的科學機構﹕美國國家科學院、美國國家醫學院、英國皇家學會和中國科學院。當時宣布,2018 年的第二屆峰會在北京舉行。但是,一年前北京突然決定退出,一個說法是北京方面認為在中國舉行的會議,中方一定要做統籌和主持,但是籌委會對此不能讓步。籌委會主席、諾貝爾得獎人 David Baltimore 透過成員之一的 Robin Lavell-Badge 找到了徐立之,邀請港科院接棒。後來美國國家醫學院的院長曹文凱(Victor Dzau)有機會見到特首林鄭月娥,得到她的大力支持。徐說,要開規模那麼大的會議,經費不是問題,他按程序向創新科技署申請經費贊助,得到撥款,可是場地卻最為頭痛,灣仔會展已經滿了,酒店太貴又不適合。幾經辛苦,終於得到香港大學贊助場地,也符合創新基金要求的經費配對要求。峰會如期舉行,在網站和場刊上刊登的主辦方還是英美的科學院,只是港科院代替了中國科學院,中國官方缺席,港科院以地主身分,排名第一。

Ying Chan

The University of Hong Kong

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store